LE SYSTEME CRÉATIVITÉ APPROCHE GLOBALE

LE SYSTEME DE LA CRÉATIVITÉ 

Système en or

RESULTAT D’UN SYSTEME

Système infernal

La créativité approchée sous un angle  systémique exige une définition de la notion de système. La plus générale est: « Un ensemble d’éléments en interaction tels qu’une modification quelqonque de l’un d’eux entraine une modification de tous les autres ». Cette définition très large s’applique pratiquement à tous phénomènes. Or toutes nos cellules nerveuses, moteurs de base de notre créativité, sont déjà des systèmes.

Système bleu des mers du Sud

Creativity approached from a systemic point of view requires a definition of the notion of system. The most general one is: « a set of elements in interaction such that any modification of one of them leads to a modification of all the others ». This very broad definition applies practically to all phenomena. All our nerve cells, the basic engines of our creativity, are already systems.

EXEMPLE DE SYSTEME

Système en argent

LA CELLULE DU CORPS HUMAIN

 DEFINITION D’UN SYSTEME

En effet: 1) La cellule de notre corps humain vivant est une totalité qui obéit à des règles précises. 2) Malgrè toutes les énergies et les matériaux qui la traversent, elle maintient son organisation interne. Pour assurer les fonctions de son maintien, elle est servie par des agents de transformation, les enzymes-catalyseurs du contrôle de l’activité cellulaire. Les acides nucléiques comme des petites databases, contiennent les informations nécessaires à l’assemblage des protéïnes et des enzymes ainsi qu’à la reproduction de la cellule. Comme de petits journalistes, certaines molécules lui permettent de communiquer par leurs signaux. Une membrane , telle une directrice de filtrage est responsable de cette comunication avec l’extérieur, donc les entrées et les sorties d’énergie et d’information. 

Indeed: 1) The cell of our living human body is a totality that obeys precise rules. 2) In spite of all the energies and the materials that crosses it, it maintains its internal organization. To fulfill the functions of its maintenance, it is served by transformation agents, enzymes-catalysts for the control of the cellular activity. Nucleic acids, such as small databases, contain the information necessary for the assembly of proteins and enzymes as well as the reproduction of the cell. Like small journalists, certain molecules allow it to communicate by their signals. A membrane, such as a filtering director, is responsible for this communication with the outside, thus the inputs and outputs of energy and information.

LE MAJOR DE LA CELLULE

Système en bronze

C’est un contrôleur ultime de l’activité cellulaire, grand responsable de la synthèse des enzymes selon un modèle contenu dans le noyau. Ce mécanisme n’est réalisable que sous la tutelle de gendarmes, les « répresseurs » qui sont habilités à bloquer ou débloquer une information venant des acides nucléiques. C’est ainsi que la cellule devient « un système autorégulé, transformateur d’énergie, capable à tous moment d’équilibrer sa production en fonction de sa consommation interne et de l’ énergie dont elle dispose » 

Système BD

It is an ultimate controller of cellular activity, largely responsible for the synthesis of enzymes according to a model contained in the nucleus. This mechanism is only feasible under the guardianship of gendarmes, the « repressors » who are authorized to block or unblock information coming from nucleic acids. Thus, the cell becomes a self-regulating « system, transforming energy, capable at all times of balancing its production according to its internal consumption and the energy at its disposal. 

APPROCHE SYSTEMIQUE

DE LA CRÉATIVITÉ

Systèm de toute beauté 

PAR 3 SYSTEMES A-B-C

La créativité de nos cellules (petits systèmes) émerge de l’INDIVIDU-A, lui même un système. L’individu-système permet d’extraire une information d’un DOMAINE-A, de la transformer ou de l’étendre par l’intermédiaire de: 1) Processus cognitifs 2) de traits de personnalité, 3) de motivation. Le SYSTEME B est le CHAMP. Il est constitué de plusieurs personnes qui contrôlent ou influencent un domaine. Ces personnes, par exemple, les critiques d’art et les galeristes, évaluent et selectionnent de nouvelles idées. Le troisième système, le DOMAINE-C  consiste en un savoir culturel qui englobe les productions de diverses créativités. Et ce savoir peut être transmis d’une personne à l’autre. – Feldman, Csikszentmihalyi et Gardner – 1994 –

Le système INDIVIDU est influencé par

le CHAMP et le DOMAINE

et peut initier des changements dans ces systèmes.

Marie-Chantal

PLUS D’INFO ???

Système relief

The creativity of our cells (small systems) emerges from the INDIVIDU-A, itself a system. The individual-system makes it possible to extract information from a DOMAIN-A, to transform it or to extend it through: 1) Cognitive processes 2) personality traits, 3) motivation. SYSTEM-B is the FIELD. It is made up of several people who control or influence an area. These people, for example, art critics and gallery owners, evaluate and select new ideas. The third system, the DOMAINE-C consists of a cultural knowledge that encompasses the productions of various creativity. And this knowledge can be transmitted from one person to another. – Feldman, Csikszentmihalyi and Gardner – 1994 –

The INDIVIDUAL system is influenced by the FIELD and the DOMAIN and can initiate changes in these systems.

Marie-Chantal

FEMMES LEADERS MONACO EN VACANCES

FEMMES LEADERS EN VACANCES

SOIREE STARTER !!!

OFFICIAL HOST FEMMES LEADERS MONACO

Les Femmes Leaders le savent bien il faut savoir récupérer donc se reposer. Avant de reprendre les missions de la rentrée, notre Présidente Chantal Ravera et notre Hôte Officielle, Huguette de Flassieux nous ont organisées une soirée de rêve. De la couture glam au champagne top jusqu’au feu d’artifice, les Femmes Leaders « savent faire » ! Le pompon étant l’élégance et l’excellence conjuguées de l’art du Recevoir de notre chère Huguette. Appartenant à une commission spéciale et/ou renforcant l’énergie générale chacune de notre côté , nous avons cloturé une année dont nous avouons modestement être fières.

FEMMES LEADERS MONACO BOARD

The Women Leaders know it well to understand how to recover so rest. Before returning to the missions of the « new school year », our President Chantal Ravera and our Official Host, Huguette de Flassieux organized a dream evening. From the glam couture to the champagne top, to the fireworks, the Women Leaders « know how »! The pompon being the combined elegance and excellence of the reception of our dear Huguette. Belonging to a special commission and/or strengthening the general energy each on our side, we have closed a year of which we confess modestly to be proud.

L’ART DU CHIC SANS PROTOCOLE

VERSION FEMMES LEADERS

Femmes Leaders commissions spéciales

Savoir recevoir chaleureusement, simplement mais avec cette touche de classe qui en dit long sur le savoir vivre et la générosité de notre chère Huguette. Surplombant la principauté de Monaco, face au Rocher tous les deux adorés, nous avons donné le ton à ce qui fait l’essentiel de l’amitié: le partage en familles. Toutes heureuses de nous retrouver accrochées au ciel, face à Mare Nostrum de la French Riviera, nous avons savouré ce fait incontournable de la chance que nous avons de vivre ici. 

Femmes Leaders de Monaco

To know how to receive warmly, simply but with this touch of class that speaks volumes about the knowledge and the generosity of our dear Huguette. Overlooking the Principality of Monaco, facing the Rock both worshiped, we set the tone for what constitutes the essence of friendship: sharing in families. We were delighted to find ourselves clinging to the sky, in front of Mare Nostrum of the French Riviera, we have enjoyed this unavoidable fact of the chance we have of living here. 

Marie-Chantal

   Sir Stelios-easyJet and his Passion of Roses of love

WELCOME TO MONACO 

ENJOY YOUR SUMMERLIFE

LE TABAC ENFUME LA DEPRESSION NERVEUSE

LE TABAC VOTRE TOMBEAU

Tabac et dépression nerveuse

Le tabac a fini son règne. La cigarette a perdu sa classe dans les mains d’ Alain Delon ou de Marlène Dietrich. Elle traine désormais dans les mains des piétons ou de celles et ceux qui se font une récré assis par terre ou adossés à un mur dans la rue, à l’ entrée des bureaux et des boutiques. Les allures de star ne font plus un tabac grace à la cigarette. L’ odeur du chic n’est plus dans l’odeur du tabac mais dans  la couleur du teint et dans celle des poumons. Se donner une contenance avec une cigarette entre les doigts, relève de failles comportementales. La fonction d’anti-dépresseur qu’assume le tabac voile le désastre pulmonaire, la tristesse d’un job qui ne convient plus, d’une solitude derriere un sourire en code barre, d’un mariage qui prend l’eau et qui oblige à s’éloigner à l’extérieur pour fumer/téléphonner à qui ?!!

Marie-Chantal

TOBACCO IS YOUR TOMB

Tobacco has finished its reign. The cigarette lost its class in the hands of Alain Delon or Marlene Dietrich. It now hangs in the hands of pedestrians or those who make a recreation sitting on the ground or leaning against a wall in the street at the entrance of offices and shops. The gaits of star do not make a tobacco thanks to the cigarette. The smell of chic is no longer in the smell of tobacco but in the color of the skin and in that of the lungs. Giving yourself a cigarette between fingers is a behavioral flaw. The function of the anti-depressant that assumes the tobacco veils the pulmonary disaster, the sadness of a job that no longer suits, a solitude behind a smile in bar code, a marriage that takes water and obliges to go outside to smoke / to call who ?!!

Marie-Chantal

tabac dans le vide

BON A SAVOIR SUR LE TABAC

Chaque cigarette fumée raccourcit l’espérance de Vie de 10 minutes… (Si on additionne les risques cardio-vasculaires et les cancers). Le mélange « toxique » tabac/pilule peut donner de graves problèmes cardiovasculaires assez rapidement, même chez des jeunes filles (en cas de fragilité du terrain). La nicotine agit comme une « drogue » au niveau du cerveau et peut entraîner une « dépendance » chez certains fumeurs. Les compagnies de tabac ont rajouté du sucre dans les cigarettes pour augmenter la dépendance » des fumeurs !!!! La nicotine peut agir comme un « anti-dépresseur. » Attention : il y a des « neurones mémoire »  à la nicotine toute la vie, ce qui fait qu’un ex-fumeur peut rechuter s’il reprend une seule cigarette, même des années après !!

Each cigarette smoked shortens the life expectancy by 10 minutes … (Adding cardiovascular risks and cancers). The « toxic » tobacco / pill mixture can cause serious cardiovascular problems quite quickly, even in young girls ( In case of fragile terrain). Nicotine acts as a « drug » in the brain and can cause « addiction » in some smokers. The tobacco companies have added sugar in cigarettes to increase addiction « smokers !!!! Nicotine can act as an « anti depressant. Warning: there are « memory neurons » with nicotine throughout life, which makes an ex-smoker can relapse if he takes up a single cigarette, even years later !!

Posez- vous la question

Sur 10 cigarettes combien avez-vous de cigarettes ? 

Antistress ? Plaisir ? Automatiques ? 

Pour avoir conscience de vos raisons de fumer et ensuite expérimenter les meilleures techniques selon votre « profil ».

Out of 10 cigarettes how many cigarettes do you have? Anti stress ? Pleasure? Automatic To become aware of your smoking reasons and then experience the best techniques according to your « profile »

Il est possible de se libérer du tabac

sans prendre de poids

Augmenter les apports hydriques (eau, tisanes…) dans les premières semaines. Pratiquer une activité physique 30’ par jour. Faire une petite restriction calorique les premières semaines. Apprendre à gérer le stress (ce qui évite de chercher à se calmer en mangeant..).

Increase the water intake (water, herbal teas …) in the first weeks. Practice physical activity 30 ‘per day. Make a small calorie restriction the first few weeks. Learning to manage stress (which avoids trying to calm down by eating ..).

DOCTEUR CATHERINE CLERGET – GUIOL

Une cigarette ?

MOI MOI MON ROI MAD OF ME !!!

CHACUN SON MOI !!!

EACH HIS SELF

le moi et l' Impartialité du top model

OU LE MOI D’UNE AUTRE ?

Mon moi est le mieux. Il ne ressemble à personne d’autre qu’à moi !!! Sauf que si je ressemblais un peu à la star du moment ça ne serait pas plus mal aux yeux des autres. Mais qu’en diraient mes entrailles, mon inconscient, ma fibre intrinsèque ? Et mon surmoi toujours là pour me dire que ce n’est pas assez, que ce moi est moyen et qu’il doit être parfait. Et mon inconscient remontant à la charge pour répondre avec audace à ce moi soumis au torsionnaire surmoi ! Mais laisse tomber dirait l’inconscient, à qui veux tu plaire à part à toi ? Regarde toi au fond du miroir et pas en surface. Ne tombe pas malade de ne t’aimer qu’au travers des autres. Ton moi est au top quand il te colle au coeur. En même temps ce n’est pas facile pour lui de faire tampon entre l’élite surmoi et le sauvage inconscient !!!

Marie-Chantal

OR THE SELF OF ANOTHER ONE

This is my best self. He looks like no one but me ! Except that if I resembalised a little to the star of the moment it would not be worse in the eyes of others. But what would my entrails say, my unconscious, my intrinsic fiber? And my superego always there to tell me that it is not enough, that this me is mean and that it must be perfect. And my unconscious dating back to the charge to respond with audacity to this me submitted to the competitor superego ! But let the unconscious say, who wants to please you except you ? Look at the bottom of the mirror and not on the surface. Do not fall ill to love you only through of the others. Your self is at the top when it sticks to your heart. At the same time it is not easy for him to buffer between the elite superego and the unconscious savage!

Marie-Chantal

BON ALORS DITES MOI !

VALEURS FRANCAISES DE MONACO

VALEURS FRANCAISES RENFORCEES

Valeurs françaises de MACRON

EN PRINCIPAUTE DE MONACO

Les valeurs françaises sont historiquement tumultueuses. Quelque soit sa classe sociale et son niveau d’études, le français sait que ses ancêtes sont Descartes, Molière, Louis XIV et Bonaparte pour ne citer qu’eux. Idem pour la Bastille (1789) , la Sorbonne (1968), bref le français aime le pavé et les baricades pour avoir été formaté par cet autre genre de valeurs françaises. Mais il aime aussi les belles lettres et les puissants messages même s’ ils sont « Rappés ». Ce qui est regrettable c’est qu’il faille toujours que ce soit à l’étranger que le français se fasse accepter par ce qu’il a inventé/créé. Que ce soit en art, en industrie, en NTIC… les valeurs françaises sont achetées par les étrangers du monde entier et nos cerveaux s’enfuient. Il est à noter que les jeunes générations l’ont compris et y rémédient en créant leurs proliférantes start up. Cependant ainsi que la recherche du bonheur par une qualité de vie colle au français depuis Epicure, nous ne sommes pas étonnés que les cerveaux français adorent Monaco !!!

Marie-Chantal

MAISON DE FRANCE MONACO 

LE 14 JUILLET 2017 – 11H30

FRENCH VALUES STRENGTHENED

Valeurs françaises aux USA

IN PRICIPALITY OF MONACO

French values ​​are historically tumultuous. Whatever his class and his level of education, French knows that his ancestors are Descartes, Moliere, Louis IVX and Bonaparte to name but a few. Idem for the Bastille (1789), the Sorbonne (1968), in short French loves the pavement and the baricades for having been formatted by this other kind of French values. But he also loves beautiful letters and powerful messages even if they are « Rappes ». What is regrettable is that it must always be that it is abroad that French is accepted by what he invented / created. Whether in art, industry, NICT … French values ​​are bought by foreigners all over the world and our brains are running away. It should be noted that the younger generations understood it and resorted to it by creating their proliferating start-ups. However as well as the search for happiness by a quality of life sticks to French since Epicure, we are not surprised that french brains adore Monaco !!!

Marie-Chantal

LE 14 JUILLET 2017 – FAIRMONT MONACO – 20H15

Valeurs françaises du ciel

Symboles français

Valeurs françaises du couple

Michelle Mauduit & Monsieur Pallanca

Joli bonheur exemplaire d’époux franco-monégasques

HOMO CREATIVUS MAD OF OPERA GALLERY !!!

Homo Creativus Monaco

HOMO CREATIVUS CREATIVITY

Homo Creativus is installed ! It would seem that our Homo Sapien (wisdom – intelligence – reasoning) has packed his suitcases for another planet. Homo Creativus now reigns supreme on earth and in any case on land of Monaco !. So we have proof that the cemetery is full of people who thought that it was irreplaceable and it was wrong. There will always be another one after another to take our succession and do neither better nor worse but diverge and in this case corresponding to the pace of this meteoric advance of the trend of feelings endorsed by a majority of human beings.

HOMO CREATIVUS PRINCIER

CRÉATIVITÉ DE HOMO CREATIVUS

Homo Creativus est installé ! Il semblerait que notre Homo Sapien (sagesse – intelligence – raisonnement ) ait fait ses valises pour une autre planète. Homo Creativus règne désormais en maître sur terre et dans tous les cas sur terre de Monaco. Nous avons donc la preuve que le cimetière est plein de gens qui se croyaient irremplaçables et qui se sont trompés. Il y aura toujours un autre ou une autre après nous pour prendre notre succession et faire ni mieux ni moins bien mais différent et en l’occurrence  correspondant à la cadence de la fulgurante avancée de cette tendance des sentiments éprouvés  par une majorité d’êtres humains.

THE BUSINESS MAN MUST AWAKEN

THE HOMO CREATIVUS WHO SLEEPS IN HIM

Homo Creativus confirms that intelligence quotient has a lot to do with the emotional quotient. For a long time in the United States the Harvard HRD gratifies the students who carry in them this faculty of rendering the accuracy the most original possible. Moreover, the verticality of the school system collapses slowly but surely on the unwavering platform of the Net. Anyone who wants to learn by correspondence and get certified as a free candidate in the public or in the private sector finds the right portals. Moreover, he is expected and welcomed. And the cherry is that his idiosyncrasy is immediately considered as an originality of solutions to be retained in the face of the vagaries of the world of work. And especially if it does not fit with the already seen. Creativity proliferates on all sides and gives birth to polymorphic knowledge that sharpens the expertise of a new breed of creators who decide: THE CREADORS.

Marie-Chantal

Homo Creativus femme

L’ HOMME D’AFFAIRES DOIT RÉVEILLER

L’ HOMO CREATIVUS QUI DORT EN LUI

L’ Homo Creativus confirme que le quotient intellectuel a fort à faire désormais avec le quotient émotionnel. Depuis longtemps aux Etats Unis les DRH d’ Harvard gratifient les étudiants qui portent en eux cette faculté de rendre l’exactitude la plus imaginative possible. Par ailleurs la verticalité du système scolaire s’effondre lentement mais surement sur l’inébranlable plateforme transversale du Net. Celui qui veut apprendre par correspondance et se faire certifier en candidat libre dans le public ou dans le privé trouve les bons portails. De plus il y est attendu et bien accueilli. Et la cerise c’est que son idiosyncrasie est d’emblée considérée comme une originalité de solutions à retenir face aux aléas du monde du travail. Et surtout si elle ne cadre pas avec le déjà vu. La créativité prolifère tous azimuts et enfante des savoirs polymorphes qui aiguisent les expertises issues d’une nouvelle race de créateurs qui décident: LES CREADEURS.

Marie-Chantal

ASSOCIATION DE BIENFAITEURS

ASSOCIATION ET SOLUTIONS

TOUS AZIMUTS

association de rêve

L’association a deux casquettes. La première est celle de la structure qui permet à plusieurs personnes de se fédérer autour d’un projet en commun et d’en devenir membre, par exemple l’association loi 1901. La deuxième est celle de donner corps  à une volonté commune de deux ou plusieurs entrepreneurs au sein d’une société, par exemple les avocats associés. Dans les deux cas il est question d’officialiser le désir d’être ensemble pour institutionnaliser diverses créations à caractère professionnel, juridique, financier, industriel, artistique, caritatif, culturel et/ou sportif, commercial,…

The association has two caps. The first is that of the structure which allows several people to federate around a common project and become a member, for example the association law 1901. The second is to give substance to a common will of two or several entrepreneurs within a company, for example associate lawyers. In both cases it is a question of formalizing the desire to be together to institutionalize various creations of a professional, legal, financial, industrial, artistic, charitable, cultural and / or sports, commercial, …

PARTIE VISIBLE DE L’ICEBERG

FACTEUR HUMAIN

Association caritative

Mais dans tous les cas, entrepreneuriale ou loi 1901, elle donne vie administrative et donc juridique à une volonté commune affective entre plusieurs êtres humains pour œuvrer groupés. Le but ultime étant le désir de vivre le même sentiment d’union en commun dans le but d’aboutir à plusieurs mais unis. Le moteur de l’association finit toujours par carburer à cette passion unanime, dont nous sommes tous atteints en principauté de Monaco: l’amour de créer en commun.

Marie-Chantal

But in any case the entrepreneurial, or law 1901, it gives administrative and legal life to a common emotional will between several human beings to work grouped. The ultimate goal being the desire to live the same sense of union in common in order to achieve several but united. The motor of association always ends by carbure to this unanimous passion, of which we are all reached in the principality of Monaco: love to create several.

Marie-Chantal

COMBIEN D’ASSOCIATIONS A MONACO ? 

Force d'une association

MAISON DE FRANCE MONACO

LA MAISON DE FRANCE A MONACO

Maison de France bourgeoise

UNE CONSTRUCTION DE GRANDE BOURGEOISIE

Maison de France Monaco

La Maison de France nous reçoit par une porte cochère dont l’ architecture nous prévient d’emblée du standing de la construction sur trois étages. Par un magnifique hall d’entrée à deux niveaux nantis d’une émouvante statue en pied de Jeanne d’Arc, nous sommes immédiatement saisis. Plafonds très hauts et vastes escaliers ornés souvent de fleurs rouges et blanches nous engagent dans de vastes volumes. Les parquets qui craquent sous nos pas accompagnent notre visite en admirant les œuvres d’art. De grandes baies vitrées aux soubassements lambrissés et aux armatures cossues nous invitent à regarder la rue des GRIMALDI. Ces grandes fenêtres de la Maison de France nous intiment alors l’atmosphère et les sentiments de ces âmes qui ont vu par là jour après jour. Et encore plus agréable , Danielle Merlino, Présidente de la Fédération des Groupements Français de Monaco, nous reçoit avec une bienveillante énergie qui nous fait honneur à la française.

THE FRENCH HOUSE IN MONACO

A GRAND BOURGEOIS CONSTRUCTION

Maison de France le 18 juin à Monaco

The Maison de France receives us through a porte cochère whose architecture warns us from the outset of the standing of the construction on three floors. We are immediately seized by a magnificent entrance hall on two levels with a moving statue at the foot of Jane d’Arc. Very high ceilings and vast stairs often adorned with red and white flowers engage us in vast volumes. The wooden floors that crack under our feet accompany our visit while admiring the works of art. From large picture windows to paneled basements and rich armatures invite us to look at the street of GRIMALDI. This point of view of the Maison de France then intimate to us the atmosphere and the feelings of those souls who looked there by day after day. And even more pleasant, Danielle Merlino, President of the Federation of the French Groupings of Monaco, receives us with elegant energy that makes honor to the french touch.

Drapeaux de la Maison de France à Monaco

FÊTE DE LA MUSIQUE 2017

ÉLITES EN HERBE !!!

AMBASSADE DE FRANCE A MONACO

MARCHE TOUT AU FOND DE TOI

« QUAND LE TONUS AFFECTIF

SE DISSOUT EN MARCHANT »:

MARCHE AVEC TOI

Marche au fond de toi

ET REGARDE

La MARCHE de l’être humain n’est pas seulement le fait de la locomotion d’un bipède. C’est une action qui se différencie à l’opposé du tonus de posture et donc du tonus affectif. En effet quand on est assis très concentré à un bureau devant un écran de comptabilité on n’ est pas saisi par le même tonus affectif que celui d’ une concentration que l’on a devant une coupe de glace deux fois plus grande qu’un demi melon ! De la même manière, le tonus affectif d’une marche militaire n’est pas celui d’une marche de pèlerin en direction de Rome.

WALK DEEP INSIDE YOURSELF

Marche avec ton ange

AND LOOK

The walk of the human being is not only the act of the locomotion of the biped. It is an action that differs from the posture tone and therefore from the affective tone. Indeed, when one is seated very concentrated at a desk in front of an accounting screen, one is not seized by the same emotional tone as that of a concentration that one has before him an ice cup twice as big as  half a melon ! In the same way, the emotional tone of a military march is not that of a pilgrim’s march towards Rome.

MARCHE AVEC TON CŒUR

ET ENTENDS

Marche avec ton cœur

Il se trouve que régulièrement on marche avec ses sentiments malgré soi. Donc si on marche pendant des jours et des jours on marche de plus en plus au fond de soi nous dit Fabrice Tummers. Et qu’ y a t il au fond de soi ? Il y a le « ça » qui a l’audace de répondre quand on descend le visiter. D’autant plus que ses réponses sont immédiatement enregistrées à la conscience comme une vérité subitement devenue incontournable voire insupportable. Alors avec humilité, on commence le grand nettoyage. Le surmoi passe à la trappe et on s’ écoute d’une autre oreille. 

WALK WITH YOUR HEART 

AND HEAR

Marche avec écoute

It happens that regularly one walks with one’s feelings in spite of oneself. So if you walk for days and days you walk more and more deep inside yourself, says Fabrice Tummers. And what is there in the depths of oneself? There is the « it » that has the audacity to answer when we go down to visit it. All the more so because its answers are immediately recorded in consciousness as a truth suddenly become unavoidable or even unbearable. It is time to begin the great cleansing with humility. The superego passes through the hatch and we hear from another ear. 

MARCHE AVEC TON ÂME

ET AIDE LA

Marche vers Rome

De nombreux nouveaux métiers sur internet brillent de multiples méthodes d’accompagnement des êtres en mal de vivre. Quelles que soient les techniques utilisées, les auteurs de « vidéo-conseil » utilisent les voies dites « alignées avec l’univers en relation avec son âme ». L’air du net joue sur le temps de vie imparti à chacun d’entre nous et nous souffle d’être avant tout en accord avec nous mêmes tout au fond de notre cœur et tout en haut de notre âme. Avec un humour sauvage pour être serein, Jung pourrait nous dire:  « écoute tes rêves ». Lacan: « pour tes maux lis tes mots », et Freud: « pars en vacance inconsciente ».

Marie-Chantal

WALK WITH YOUR SOUL 

AND HELP HER

Marche doit

Many new trades on the Internet shine with multiple accompanying methods for people in need of living. Whatever the techniques used, the authors of « video-advice » use the so-called « aligned paths with the universe in relation to the soul ». The air of the net plays on the time of life given to each one of us and breathes us to be above all in agreement with ourselves at the bottom of our heart and at the very top of our soul. With wilde humours in ordert to be relax, Jung could tell us « listen to your dreams ». Lacan would tell us « for your evils read your words ». And Freud would say to us « go on an unconscious holiday ».

Marie-Chantal

LE TONUS AFFECTIF ???

MONACO – AFFASCINANTE FAMIGLIA ITALIANA

MONACO ADORABLE

PETIT PARADIS

GRANDE COMMUNAUTÉ ITALIENNE

Monaco est un sujet qui nous fait douter de l’étendue de notre vocabulaire. On a beau fouiller dans nos superlatifs pour en trouver certains qui ne soient pas déjà utilisés et bien c’est difficile ! Alors on a envie de parler d’alchimie humaine ambiante qui se génère et se régénère à l’insu de chacun. En effet quand on entre à Monaco on ne peux s’empêcher d’évoque cet indicible et ineffable sentiment qui s’attrape même pour quelques heures de congrès ou de promenade. On succombe alors à la tentation de faire de son mieux et de dépasser ses limites.

De Monaco au lac de Come

 Message de Grace Kelly

Monaco is a subject that makes us doubt the extent of our vocabulary. We search into the bag of our superlatives to find some that are not already used and it is difficult! So we want to talk about ambient human alchemy that is generated and regenerates behind the signs of everyone. When one enters to Monaco one can not help but evokes this unspeakable and ineffable feeling that catches us even for a few hours of congress or walk. One succumbs to the temptation to do one’s best and go beyond its limits.

MONACO FÉDÈRE 

UN GRAND PARADIS

On cherche à flirter avec la performance pour avoir des résultats qui rendent fier de soi, même si au fond on connait son poids plume. Monaco est une puissance qui avant tout rassemble tout ce qui est bon, beau, honorable, excellent et respectueux. L’œcuménisme s’instille dans tous les domaines.  « La visibilité unique » devient le but de tous les êtres humains qui vivent et/ou travaillent à Monaco. Les tellement nombreuses cultures et religions se distinguent en se partageant les forces caritatives. « Avec l’aide de Dieu » la tolérance nous emporte vers un futur pour le moins durable jusqu’aux abords de l’Éternel.

Marie-Chantal

Inspiration du soleil à Monaco

139 NATIONALITÉS 

 We try to flirt with the performance to have results that make us proud of ourselves, even though basically we know our featherweight. Monaco is a power which above all brings together all that is good, beautiful, honorable, excellent and respectful. Ecumenism is instilled in all fields. « Unique visibility«  becomes the goal of all human beings who live and / or work in this principality. The many cultures and religions are distinguished by sharing the charitable forces. « With God’s help », tolerance leads us towards a future that is, to say the least, long-lasting even near the Lord.

Tous heureux à Monaco

MONACO HEUREUX

Marie-Chantal